Transformando os estudantes e o mundo: por que os instrutores continuam a ensinar com a Wikipédia

  • Por Helaine Blumenthal

A cada semestre, praticamente todos os instrutores que participam do nosso programa em sala de aula (entre 97 e 99%) indicam que eles realizarão outra atividade Wikipédia em breve. Embora tenhamos prazer em relatar esse sucesso ano após ano, uma história muito mais interessante é por que tantos instrutores adotam a tarefa da Wikipédia como uma estada principal de seus cursos. Incorporar uma tarefa da Wikipédia em um curso pode ser assustador. Contribuir para a Wikipédia não é familiar para a maioria dos instrutores e alunos. É tecnicamente exigente e as políticas da Wikipédia podem ser esmagadoras. Embora os desafios de executar uma tarefa da Wikipédia não devam ser subestimados, as recompensas são múltiplas, como nossos instrutores e alunos transmitiram na pesquisa de instrutor da primavera de 2018. Continue Lendo “Transformando os estudantes e o mundo: por que os instrutores continuam a ensinar com a Wikipédia”

Anúncios

Wikidata Query Service – Parte 2

  • Por Bruna Meneguzzi

Ferramentas disponíveis no Wikidata Query Service:

A partir da lista gerada pela query, é possível visualizar os dados obtidos em diferentes formatos, viabilizando melhor compreensão de seu significado. São eles:

Mapa

Abaixo, o resultado em mapa de uma query que solicita todos os hospitais no Wikidata que possuem coordenada geográficas: Continue Lendo “Wikidata Query Service – Parte 2”

Wikidata Query Service – Parte 1

  • Por Bruna Meneguzzi

Uma das ferramentas que aprendemos em nossos Wikidata Labs e que mais usamos nos nossos projetos aqui no NeuroMat é o Wikidata Query Service (Serviço de Consulta do Wikidata). Ele fornece uma maneira de outras ferramentas acessarem os dados do Wikidata através de uma API SPARQL e pode ser usado para gerar listas para outros projetos da Wikimedia, como a Wikipédia. Continue Lendo “Wikidata Query Service – Parte 1”

O formato de arquivo de áudio mais popular do mundo chega à Wikimedia

  • Por Ryan Kaldari, Wikimedia Foundation

O Wikimedia Commons agora suporta o formato de arquivo MP3 recém-livre de patentes; quando carregados lá, eles podem ser usados ​​na Wikipédia e em todos os outros projetos da Wikimedia. Até este mês, nenhum site da Wikimedia apoiava o formato de arquivo de áudio mais popular do mundo, o MP3, porque a tecnologia para codificar e decodificar esses arquivos estava sobrecarregada com patentes restritivas. Continue Lendo “O formato de arquivo de áudio mais popular do mundo chega à Wikimedia”

Potenciais para o Jornalismo Computacional na Estruturação de Narrativas de Difusão Científica Baseadas em Wikidata: o novo projeto do NeuroMat

 

Wikidata Lab VIII (23).jpg
A bolsista Érica e outros participantes do Wikidata Lab VIII, ministrado por Andrew Lih e Magnus Manske. (Crédito: Wikimedia Commons/Rodrigo.Argenton – Own work, CC BY-SA 4.0)

Olá!

Eu sou Érica Azzellini, a nova integrante da equipe de difusão científica do NeuroMat com a bolsa do Programa José Reis de Incentivo ao Jornalismo Científico (Mídia Ciência), da FAPESP. Eu me formei ano passado em Jornalismo pela Faculdade Cásper Líbero e, ao longo da graduação, desenvolvi um grande interesse pela área acadêmica em Comunicação, especialmente pelos estudos relacionados a novas tecnologias. Continue Lendo “Potenciais para o Jornalismo Computacional na Estruturação de Narrativas de Difusão Científica Baseadas em Wikidata: o novo projeto do NeuroMat”

Mapas interativos, agora na sua língua – Parte 2/2

Para ler a primeira parte do texto, visite Mapas interativos, agora na sua língua – Parte 1/2

Limitações e Soluções Alternativas

Como a Wikipédia, o OpenStreetMap (OSM) é um projeto de código aberto, o que significa que seus dados de mapa, incluindo dados de nomes, são criados colaborativamente por voluntários. Quais nomes estão disponíveis em quais idiomas variam consideravelmente de idioma para idioma e de lugar para lugar. Em geral, os nomes de países, estados, províncias e grandes cidades estão presentes em muitos idiomas, enquanto cidades menores e características geográficas podem ou não estar disponíveis no idioma desejado. A tabela abaixo mostra os pontos fortes relativos a “dados de nome multilíngues”, como são conhecidos, nos 25 idiomas OSM mais amplamente disponíveis.

Com a internacionalização, o Kartographer tenta apresentar mapas na linguagem de conteúdo da Wiki onde o mapa aparece. Quando o software encontra um local ou outro recurso de mapa para o qual não consegue achar um nome no idioma desejado, ele é o mais amigável possível: primeiro idiomas configurados como substitutos para o idioma solicitado, depois para qualquer nome transliterado no idioma no mesmo alfabeto e, finalmente, para o idioma do território mapeado.

Joe Matazzoni, CC BY-SA 4.0

 

A disponibilidade de dados multilíngues no OpenStreetMap varia consideravelmente de idioma para idioma. Quanto mais traduções houver em um idioma, maior a probabilidade de que um determinado recurso de mapa seja exibido nesse idioma. (Dados do OSM, abril, 2018).

Este sistema funciona melhor em algumas situações que em outras. Quando os resultados são insatisfatórios, existem algumas coisas que você pode fazer:

* Adicionar os nomes ausentes ao OSM no seu idioma. Fazer isso não é difícil, mas primeiro reserve um tempo para aprender um pouco sobre as práticas recomendadas da OSM nesse tópico. Por exemplo, você deverá fornecer apenas nomes que sejam consagrados pelo tempo e tradicionais em seu idioma, evitando novas traduções e transliterações.
* Usar um parâmetro recém-criado, lang = “xx”, que permite especificar um idioma específico para seu mapa (onde xx representa os códigos curtos usados para identificar cada idioma, pt-br para português do Brasil, por exemplo).
* Use o valor “local” com o parâmetro acima para, essencialmente, sair da internacionalização, exibindo o mapa na(s) língua(s) do território mapeado, da seguinte forma: lang = “local”.
* Altere a sequência de fallback de seu idioma, possivelmente adicionando um idioma comumente traduzido à lista (isso exigirá um consenso da comunidade).

A página do projeto Map Improvements 2018 inclui uma série de posts que detalham os comos e porquês dessas várias abordagens, incluindo: este post e este outro, sobre os usos de lang = “local”; e este sobre o motivo pelo qual algumas wikis podem querer mudar suas linguagens de fallback.

As ferramentas de mapa do Editor Visual permitem que você defina a localização de um mapa apenas arrastando e ampliando. Você também pode definir o tamanho, idioma e alinhamento e adicionar marcações informacionais. Aqui o usuário delineou o estado de Nevada e estabeleceu um marcador para Las Vegas. Screenshot, leia mais sobre suas licenças de copyright.

Coloque seu projeto no mapa

O envolvimento do Map Improvements 2018 chega a uma conclusão no final de junho. Além dos recursos de internacionalização sobre os quais temos falado e algumas outras correções necessárias para a experiência do usuário, um grande foco do projeto foi modernizar e atualizar o software Kartographer para que a equipe de Engenharia de Leitura possa manter a tecnologia daqui para frente (aqui está a página do recém criado projeto Wikimedia Maps, onde os usuários irão acompanhar e discutir o trabalho em andamento).

Se você costuma trabalhar em uma das 277 Wikipédias que nunca tiveram mapas mapframe embutidos, é muito fácil testar esses novos recursos. O Editor Visual oferece ferramentas para criar mapas básicos (veja a ilustração). Uma página de ajuda do Kartographer recém-reescrita explica os recursos do Editor Visual e demonstra anotações mais avançadas e outros recursos.

É um mundo amplo e o mapeamento é uma ótima maneira de explorá-lo e entendê-lo um pouco melhor. Esperamos que esse novo recurso incentive alguns de vocês a fazer exatamente isso.

Joe Matazzoni é gerente de produtos da Wikimedia Foundation. O projeto Map Improvements 2018 não poderia ter sido bem-sucedido sem contribuições generosas de conselho e programação de voluntários amantes de mapas, incluindo Yurik, framawiki, Naveenpf, TheDJ, Milu92, Atsirlin, Evad37, Pigsonthewing, Mike Peel, eranroz, Gareth e Abbe98. Obrigado a eles e a todos que emprestaram as mãos para esse trabalho.

Mapas interativos, agora na sua língua – Parte 1/2

Disponível recentemente em todas as wikis da Fundação Wikimedia: mapas incorporáveis que tornam o mundo um pouco mais fácil de entender.

  • Por Joe Matazzoni, Fundação Wikimedia

Imagine que você precisasse aprender sobre uma terra estrangeira, mas o único mapa que você tivesse fosse escrito em uma linguagem misteriosa que você não soubesse ler. Isso pode soar como um plot twist de uma história de aventura, mas na verdade é a situação em que os visitantes dos projetos Wikimedia – incluindo a Wikipédia – frequentemente se encontravam até recentemente. Continue Lendo “Mapas interativos, agora na sua língua – Parte 1/2”